翻译资格(英语) 选课中心 APP下载
当前位置: 首页 > 翻译资格(英语) > 翻译资格(英语)备考资料 > 翻译资格考试(笔)笔记解析(5)

翻译资格考试(笔)笔记解析(5)

考试动态短信提醒

翻译资格(英语)报名、考试、查分时间、免费短信提醒

地区

点击获取验证 立即预约

请输入下面的图形验证码

提交验证

发布时间:2019年11月08日 12:51:47 来源:5分6合 点击量:

【摘要】小编给大家带来翻译资格考试(笔)笔记解析(5),希望对大家有所帮助。加入5分6合有专业的老师为您解答问题,还可以和考友一起交流!

1. demurral:名词 demurral 表示“反对、异议;犹豫、顾虑”,特指经过深思熟虑后正式提出的反对意见(considered expression of opposition, a formal objection)。动词形式为demur 提出异议(也可用作名词),常用作法律词汇。

Apart from the one small protest, which ended after some gentle placard-waving, there has been no whisper of public demurral. 除了一个小规模的抗议之外,没有其他任何公众抗议的流言。而这次抗议也只是挥舞了几下标语就结束了。外语学习网

All articles held in house are deemed to give up, Party A has the right to handle, Party B is without demur definitely. 房屋留置的一切物品均视为放弃,甲方有权处置,乙方绝无异议。考生如果怕自己错过考试报名时间和考试时间的话,可以 免费预约短信提醒,届时会以短信的方式提醒大家报名和考试时间。

2. sideline:作名词时,表示球场边线,副业(a subsidiary line of merchandise),局外人的观点。

球类运动术语中的边线球 sideline ball 属于界外球的一种。sideline product 指副业产品,一家公司兼营其它业务可以说sideline in。sidelined investors 指的是持观望态度的投资者。sideline还可以用作动词,表示(由于受伤)退出比赛;把…排除在核心之外。

He runs a profitable sideline selling postcard to tourist. 他在干一个有收益的副业----向游客出售明信片。

As a journalist , I was on the sidelines during the political crisis. 我是记者,在这一政治危机时期我是目睹一切的局外人。

3. Sculley and Jobs:

乔布斯为了游说斯卡利加入苹果说的那句极具煽动性的“Do you want to spend the rest of your life selling sugared water, or do you want a chance to change the world?”至今为人津津乐道,不过斯卡利任职苹果最广为人知的事迹,就是把乔布斯扫地出门赶出了苹果,斯卡利也因为招无数非议。乔布斯与斯卡利在关系的甜蜜期也曾经这样一唱一和过:“Sculley confided that if he hadn’t become a businessman, he would be an artist. Jobs replied that if he weren’t working with computers, he could see himself as a poet in Paris.”

 5分6合友情提示:以上内容是英语翻译资格频道为您整理的翻译资格考试(笔)笔记解析(5),点击下面按钮免费下载更多精品备考资料。

分享到: 编辑:纪文凯

5分6合移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球小过-5分6合官方微信服务平台

刷题看课 APP下载

免费直播 一键购课

代报名等人工服务

返回顶部